|
|
Phèdre, "Le Renard et la Cigogne" |
Vulpes et Ciconia
Nulli nocendum; si quis uero laeserit, |
Mot à mot
Nocendum est nulli; |
Il ne faut nuire à personne; |
si quis vero laeserit, |
mais si quelqu'un a-été-offenseur, |
fabella admonet |
une fable avertit |
multandum jure simili. |
lui devoir-être-puni selon un droit pareil. |
Vulpes dicitur invitasse |
Un renard est dit avoir invité |
prior ciconiam ad cenam, |
le premier-des-deux une cigogne à diner, |
et posuisse illi |
et avoir posé (servi) à (pour) lui (adv. là?) |
in patina |
dans un plat creux |
sorbitionem liquidam, |
un brouet clair, |
quam ciconia esuriens |
que la cigogne affamée |
potuerit gustare |
ne put goûter |
nullo modo. |
en aucune façon. |
Cum quae |
Comme laquelle (celle-ci) |
revocasset vulpem, |
avait invité-à-son-tour le renard, |
posuit lagoenam |
elle posa (servit) une bouteille |
plenam cibo intrito; |
pleine d'un mets broyé (d'une pâtée); |
satiatur ipsa |
elle se rassasie elle-même |
inserens rostrum huic |
insérant son bec dans celle-ci (la bouteille) |
et torquet convivam fame. |
et tourmente son convive par la faim. |
Cum quae lamberet frustra |
Comme lequel (celui-ci) léchait en vain |
collum lagoenae, |
le col (le goulot) de la bouteille, |
accepimus |
nous avons reçu (appris) |
volucrem peregrinam |
l'oiseau voyageur |
locutam sic: |
avoir parlé ainsi |
« Quisque debet |
« Chacun doit |
pati animo aequo |
souffrir d'un coeur égal (indifférent) |
sua exempla. » |
ses exemples (les exemples qu'il a donné). » |
Lexique
accipio, is, ere, cepi, ceptum : recevoir, apprendre (acceptus, a, um : bien accueilli, agréable) ad, prép. + Acc. : vers, à, près de admoneo, es, ere, monui,
monitum : 1. rappeler 2. avertir, faire prendre garde 3. rappeler
à l'ordre 4. engager (à) |
lambo, is, ere : lécher |
© OSMONT mars 2007